| ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ | ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ | ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ |




SALE IS MY BROTHER

Της Δ. Κοροβέση

Δημοσίευση: 20-01-2012 - Στήλη: ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ - Φύλλο:181


Τζακ Κέρουακ.
Ο οραματιστής των λέξεων, ο βασιλιάς της γενιάς των μπιτ, ο πολυδιαβασμένος ταξιδιώτης και ταξιδευτής-συγγραφέας. Έρχεται ξανά στο προσκήνιο ή, για να ακριβολογούμε, στις προθήκες των βιβλιοπωλείων, σε μέρες κρίσης, φυσικά, σε μέρες γιορτών, ακόμα πιο φυσικά. Έτσι είναι η πραγματικότητα της εμπορευματοποίησης της τέχνης, κακά τα ψέματα. Το «καινούργιο» βιβλίο που εξέδωσε ο πιο γνωστός ίσως εκδοτικός οίκος της αγγλόφωνης λογοτεχνίας με την ετικέτα του «κλασικού» και το χαρακτηρισμό «το χαμένο μυθιστόρημα» δεν είναι τίποτα παραπάνω από μια αρπαχτή «συμπιλημάτων» θα έλεγα των πρώιμων ημερολογίων του Κέρουακ, μια και το Sea Is my Brother είναι το σύνολο των εξαντλητικά χειρουργημένων ορνιθοσκαλισμάτων του 24χρονου εκκολαπτόμενου συγγραφέα, χωρίς λόγο ύπαρξης, χωρίς λόγο ανάγνωσης πέραν ίσως της ακαδημαϊκής. Ευτυχώς στις μέρες μας εκτός από την τάση να ξεζουμίζουμε ονόματα και ευκαιρίες για εύκολο χρήμα υπάρχει και η πιο σοβαρή κριτική από τους ανθρώπους του χώρου, και έτσι ανακουφισμένη διάβασα στην πλειονότητα των δημοσιεύσεων για το Sea is my Brother μια δυσπιστία και αγανάκτηση, και σε ό,τι αφορά τη χώρα μας, διαμαρτυρία για την κυκλοφορία αυτή από τον εξαιρετικό μεταφραστή των ποιημάτων του Κέρουακ, Γ. Λειβαδά.

 

Δώρα Κοροβέση




 
ΚΑΝΕ ΤΟ ΣΧΟΛΙΟ ΣΟΥ!
Ονοματεπώνυμο:
Email:
Ιστοσελίδα:
Σχόλιο:
Κωδικός [όπως εμφανίζεται - Νέα εικόνα]:
Επιλογή για νέα εικόνα
 



Οδηγός για τους πρωτοετείς φοιτητές του Πανεπιστημίου Aθηνών

Έντυπη μορφή - PDF FORMAT


Το σκίτσο του φύλλου 197
Γίνε Εθελοντής!